Antecedentes da moderna planificación lingüística en Galicia: Frai Martín Sarmiento e Marcial Valladares

Descargas

Publicado

23-06-1991

Número

Sección

Artigos

Autores/as

  • Úrsula Esser

DOI:

https://doi.org/10.32766/cdl.3.626

Descargas

Os datos de descargas aínda non están dispoñibles.

Citas

Baum, R. (1987): Hochsprache, Literatursprache. Materialien zur Charakterisiemng von Kultursprachen. Darmstadt.

Diez / Morales / Sabin (1980): Las lenguas de España. Madrid.

Fernández, M. (1978): Bilingüismo y planificación lingüística en Galicia. Memoria de Licenciatura. Santiago de Compostela.

Fernández del Riego, F. (1951): Historia da Literatura Galega. Vigo.

García Sendón, M. / Monteagudo Romero, H. (1983): "La cooficialidad del gallego. Historia y actualidad". Revista de llengua i dret 2, 85-95.

Garvin, Paul / Mathiot, M. (1968): "The urbanization of the Guaraní language: A problem in language and culture", in J. A. Fishmann: Readings in the sociology of language. The Hague / Paris, 365-377.

Kloss, H. (1978): Die Entwicklung neuer germanischer Kultursprachen von 1800 bis 1950. München. 2. erw. Aufl.: Die Entwicklung neuer germanischer Kultursprachen seit 1800. Düsseldorf.

Losada, B. (1976): "La literatura", in X. R. Barreiro Fernández et al.: Los gallegos. Madrid, 241-318.

Sarmiento, Fr. M. (1755): Estudio sobre el origen y formación de la lengua gallega. Santiago de Compostela.

Valladares, M. (1884): Diccionario gallego-castellano. Santiago.

Valladares, M, (1892/1967): Elementos de gramática gallega. Vigo.